Amazon Prime Video

Primessä on jonkin verran enemmän sekaisin subit kuin muissa palveluissa. Yleensä vaihdan englanniksi jos suomitekstit alkaa sekoilemaan ja ne on melko usein ok.

Tää on toinen kerta vasta itellä kun osuu. Tossa ei kyllä toiminut enkku-/suomitekstit kummatkaan enää oikein. Koitin vielä puhelimen sovelluksellakin ja koneella.
 
Tossa jokin aika sit halusin laittaa jotain pyörimään syömisen ajaksi. Aivan randomilla laitoin tän:


Lähin tohon melkein sillä mielellä että ei tää mua kiinnosta kuitenkaan, niin antaa tilauksen vaan loppua (tiesin että on päättymispäivä). No eka jakso päätty todella pahaan cliffhangeriin ja kun yritin toki nähdä sen seuraavan jakson vielä siihen perään niin tilaus päätty just siinä välissä joskus iltaseiskalta. :facepalm: Ei pitäs ruveta kattomaan mitään mikä jää kesken, jos jääkin koukkuun.

Kohta jatkuu!

20231031_224551.jpg
 
Kaikkea sitä.

IMG_9694.jpeg

Tuli muuten TAAS free trial kun piti vaan laittaa tilaus uusiks päälle.
 
Kiitos, että olet arvostettu Prime Videon jäsen. Kirjoitamme sinulle jäsenyytesi tulevasta muutoksesta. Prime Video -jäsenyyden hinta muuttuu 24. tammikuuta 2024 alkaen 6,99 euroon kuukaudessa. Korotamme hintaa, jotta voimme jatkaa investointia kiinnostavaan sisältöön, lisätä investointia pitkällä aikavälillä ja varmistaa palvelun jatkuvan toimivuuden. Nykyisenä jäsenenä uusi hinta tulee voimaan ensimmäisen maksujakson aikana 26. helmikuuta 2024 jälkeen.
 


Tää Clarksonin Farmihan nyt siis tosiaan jatkuu kun ilmeisesti Amazon on antanut Clarksonille anteeksi sen Meghan -perseilyn.

Saattaa jatkua varmaan vielä noitten jälkeenkin, mikäli sarjassa virtaa riittää.
 
Fuuu, nytkö se jo tuli!? :eek:

Vituäkkiä tilaus tulille, nimittäin; KIINNOSTAA.

Oisko aamulla joskus neljältä aamulla suomen aikaa pamahtanu tulille.

Kohta pitäis se Fallout 4 next-gen update tulla kans.

E: Kaks jaksoo takana ja täs jo pohtinu et mitä alan pelaamaan...kolmosta en enää, New Vegas oli eka, mut taidan jatkaa nelosta.
 
Joo hyvä fiilis alusta meilläkin.
 
miksi amazon ei vieläkään vastaa kärinöistä tekstien suhteen, vittu mitä paskaa

leffa nimeltä K-Shop, tähän ei oo saatu muutakun väärät suomitekstit eikä edes enkkutekstejä vaikka lähetin joku 6vk sitten ekan viestin tonne aspaan.
 
Sieltä Falloutin sivulta muuten löytyy pari niitä mustavalkeaa Vault-Tecin piirrettyä (osittain) videotakin, kun selaatte alaspäin. :love:

Ja vaikka mitä muuta.


E: siirretäänpäs tuota osittain -kohtaa, joka jäi vähän väärään väliin alunperin lisäyksen jälkeen.
 
Viimeksi muokattu:
En ole varma, mihin ketjuun tämä kuuluu, mutta Fallout tuli katsottua läpi tuossa viikonloppuna. Olikohan jossain kolmannen jakson kohdalla, kun alkoi vähän tuntumaan tylsältä, mutta kyllä se etenkin lopussa parani. Jännästi kaikki Brotherhood of Steel -kama oli aika epäkiinnostavaa, ihan kuten peleissäkin omalla kohdalla.

Kirjaudu tai rekisteröidy katsoaksesi spoilerin sisällön.

Aika pätevä sarja kuitenkin, etenkin peliin perustuvaksi tekeleeksi. Todella vaikea sitten sanoa, miten tämä vetoaa sellaiseen henkilöön, joka ei tiedä Falloutista mitään. Etenkin alkupuolella jopa parasta antia itselle oli nimittäin bongata kaikenlaisia peleistä tuttuja yksityiskohtia.

Ympäristöt olivat aika vaikuttavia. En osannut usein sanoa, milloin oltiin oikeissa maisemissa tai lavasteissa, ja milloin maailma oli tehty tietokoneella. Vähän se pisti kyllä silmään, miten vihreää joissakin ulkotiloissa oli. Holvilaisten ja ulkomaailman hahmojen kontrasti oli tehty hyvin, oikeastaan usein jopa paremmin kuin peleissä.

Pakko antaa vielä lisäpisteitä käännöksistä! Tässä oli kerrankin nähty vaivaa asian eteen ja vaikka käännökset, kuten se kaamio tuntuvat huvittavilta, näin se kuuluukin tehdä. Suomennosten taso taitaa olla surkeassa jamassa nykyään, kun tässä pisti silmään tuo anglismien puute ja esimerkiksi se, että sanontoja ei ollut käännetty sanasta sanaan.
 
Takaisin
Ylös Bottom